Ratschläge und Tipps

Ratschläge für Betroffene

Verhaltenstipps

Wie verhalte ich mich richtig?

Zum Schutz der Menschen in Ihrer näheren Umgebung sollten Sie folgende Regeln unbedingt beherzigen:

Beim Husten immer ein frisches Taschentuch vor den Mund halten.

Die Räume, in denen Sie sich aufhalten, gut lüften, damit die in der Luft schwebenden Tröpfchen hinausgeweht werden. 

Nicht aus dem Glas oder vom Teller anderer Personen trinken bzw. essen.

Keine Küsse oder andere Mund-zu-Mund-Berührungen.

Wohnräume sauber halten: Feucht putzen oder wischen, keinen Staub aufwirbeln (auch Staub kann Bakterien enthalten).

 
Das können Sie für Ihre Genesung tun:

Nehmen Sie Ihre Medikamente konsequent ein.

Achten Sie darauf, dass keine Einnahme vergessen wird, damit die Erreger keine Resistenzen bilden können.

Ruhe und Entspannung.

Vermeiden Sie Überanstrengung.

Essen Sie regelmäßig, ausgewogen und nährstoffreich.

Viel frisches Obst und Gemüse unterstützen durch viele Vitamine und Mineralstoffe die Therapie. Achten Sie auf magenschonende Speisen und eine ausgewogene Menge von Eiweiß und Kohlenhydraten. 

Kein Alkohol.

Ihre Leber ist durch den Abbau der Medikamente stark belastet. Alkohol strapaziert die Leber zusätzlich und schwächt das Immunsystem.

Vorsicht im Straßenverkehr und an Maschinen.

Die Medikamente können Ihre Reaktionsfähigkeit beeinträchtigen.

Hände weg von Zigaretten!

Gerade bei der Lungentuberkulose ist das Rauchen äußerst schädlich. Wenn Sie rauchen, verhindern Sie eine schnelle Heilung.

Bleiben Sie in Kontakt mit Ihrem Arzt.

Halten Sie durch! Auch wenn die Behandlung lange dauert und an den Nerven zerrt: Sie schaffen das!

What should I do to be on the safe side?

Take the following rules to heart to protect the people in your immediate surroundings:

When coughing – always hold a fresh handkerchief in front of your mouth.

Keep the rooms in which you spend time well ventilated to ensure airborne droplets are blown out.

Neither drink nor eat from the glass or plate of others.

No kisses or other mouth to mouth contacts.

Keep living rooms clean:
Clean or wipe with a moist cloth, do not raise dust (dust may also contain bacteria).

What you can do to speed up your recovery:

Take your medication as prescribed.

Take care not to forget any doses, so that the pathogens cannot establish resistance.

Rest and relaxation.

Avoid excessive exertion.

Eat a balanced, nutritional diet regularly.

Thanks to their many vitamins and minerals, a large amount of fresh fruit and vegetables will support your therapy. Be careful to eat foods that are easy on your digestion and balanced amounts of protein and carbohydrates.

No alcohol.

The breakdown of the medications burdens the liver significantly. Alcohol puts more stress on the liver and decreases the capacity of your immune defense.

Be careful when driving or operating machinery.

The medications can influence your capacity to react.

Keep away from cigarettes!

Smoking is extremely harmful particularly to people with tuberculosis. If you smoke, you will hinder a rapid cure.

Stay in contact with your physician.

Do not give up!
Even if the treatment takes a long time and is hard on your nerves: you will make it!

برای محافظت از مردم درمنطقه فوری خود، باید این قوانین را دنبال کنید:
هنگام سرفه، دستمال کاغذی تازه را روی دهان خود نگه دارید.
اتاق هایی را که درآن واقع شده اند، تهویه کنید تا قطرات هوا در هوا به خارج می ریزند.
از جام یا بشقاب دیگران نوشیدنی یا خوردن نکنید
هیچ بوسه یا دیگر دهان به دهان لمس نکنید
فضاهای زندگی را تمیزنگاه دارید:
منطقه زندگی خود را با پارچه مرطوب تمیز کنید. گرد و غبار را در هوا نزنید (میکروب درگرد وغبارهمچنین موجود می باشد).
شما می توانید این کار را برای بازیابی خود انجام دهید:
به طور مداوم داروهای خود را مصرف کنید. اطمینان حاصل کنید که هیچ مصرفی فراموش نشود، به
طوری که پاتوژن یعنی میکروب ها نمی توانند مقاومت کنند.
استراحت کنید. لطفا از تلاش های بیش از حد اجتناب کنید.
درمان یعنی معالجه با خوردن میوه های تازه و سبزیجات و بسیاری از ویتامین ها و مواد معدنی حمایت میشود.
توجه به غذاهای دوست داشتنی معده و مقدار متعادل پروتئین و کاربوهیدرات ها را در نظر بگیرید.
الکل مصرف نکنید. کبد شما یعنی جگر به سختی برای جذب داروها کار می کند. الکل باعث فشار روی کبد می شود و سیستم ایمنی بدن را تضعیف می کند.
از ترافیک و ماشین آلات مراقب باشید.
داروها می توانند پاسخ شما را تحت تاثیر قرار دهند.
شما باید از سیگار کشیدن دوری کنید! سیگار کشیدن مانع برای بهبود سریع شما است به خصوص در بیماری سل سیگار کشیدن بسیار مضر است.
در تماس با داکتر خود باشید.
صبور باشید!
حتی اگر درمان طول می کشد و به اعصاب شما می رسد : شما می توانید آن را انجامدهید!

¿Cómo actúo correctamente?

Para proteger a las personas de su entorno más próximo, debería respetar imprescindiblemente las reglas siguientes:

Al toser poner siempre un pañuelo limpio delante de la boca.

Ventilar bien las habitaciones donde usted se encuentre para expulsar las gotitas suspendidas en el aire.

No beber del vaso ni comer del plato de otras personas.

No besar a otras personas ni tener ningún otro tipo de contacto boca-boca.

Mantener limpios los espacios habitables: Limpiar o fregar en húmedo, no levantar polvo (el polvo también puede contener bacterias).

Esto es lo que puede hacer para su restablecimento:

Tome sus medicamentos de manera consecuente.

Asegúrese de no olvidar ninguna toma, para que los agentes patógenos no puedan volverse resistentes.

Tranquilidad y relajación.

Evite el esfuerzo excesivo.

Tome comida regularmente, que sea equilibrada y rica en nutrientes.

Mucha fruta y verdura fresca ayudan al tratamiento por su importante aporte de vitaminas y minerales. Procure tomar comidas que no tengan efectos irritantes para el estómago y que presenten una cantidad equilibrada de proteínas e hidratos de carbono.

Nada de alcohol.

Su hígado está fuertemente sobrecargado por la degradación de los medicamentos. El alcohol aún pone más a prueba el hígado y debilita el sistema inmunitario.

Precaución al conducir y al manejar máquinas.

Los medicamentos pueden mermar su capacidad de reacción.

¡Quite las manos de los cigarrillos! 

Precisamente en la tuberculosis pulmonar el fumar es sumamente perjudicial. Si fuma, impedirá una rápida curación.

Manténgase en contacto con su médico.

¡Aguante!
También aunque el tratamiento sea largo y le consuma los nervios: ¡Seguro que lo consigue!

Est-ce que je me comporte correctement ?

Pour protéger les personnes dans votre environnement immédiat, vous devez impérativement respecter les règles suivantes :

Lorsque vous toussez, tenez toujours un mouchoir propre devant votre bouche.

Aérez bien les pièces dans lesquelles vous séjournez afin que les gouttelettes en suspension dans l’air soient chassées à l’extérieur.

Ne jamais buvez dans le verre ni manger dans l’assiette d’autres personnes.

Aucun baiser ni autre contact bouche à bouche.

Maintenez en bon état de propreté les pièces d’habitation: Nettoyez ou essuyez avec un linge humide, ne faites pas tourbillonner la poussière (la poussière peut aussi contenir des bactéries).

Ce que vous pouvez faire pour votre santé:

Prenez vos médicaments consciencieusement.

Assurez-vous de ne pas oublier de prendre vos médicaments afin que les agents pathogènes ne puissent former toute résistance

Calme et détente.

Evitez toute forme de surmenage.

Ayez une alimentation régulière, équilibrée et riche en substances nutritives.

Par son apport en vitamines et minéraux, une alimentation riche en fruits et légumes facilite la thérapie. Veillez à consommer des aliments non agressifs pour l’estomac et une quantité équilibrée d’albumine et de glucides.

Pas d’alcool.

Votre foie est très sollicité par la prise de médicaments. L’alcool affaiblit le foie ainsi que le système immunitaire.

Soyez vigilant en cas de conduite routière ou de travail sur des machines.

Les médicaments peuvent affecter votre capacité de réaction.

Dites non à la cigarette!

Fumer nuit à votre santé, d’autant plus en cas de tuberculose pulmonaire. En fumant, vous réduisez vos chances d’une guérison rapide.

Restez en contact avec votre médecin traitant.

Tenez bon!
Même si le traitement vous semble long et agit sur vos nerfs: vous pouvez y arriver!

როგორ უნდა მოვიქცე სწორად?

თქვენს ახლო გარემოცვაში მყოფი ადამიანების დაცვისათვის თქვენ აუცილებლად უნდა დაიცვათ შემდეგი წესები:

* ხველებისას ყოველთვის მიიდეთ პირზე ახალი ცხვირსახოცი.

* სივრცე, რომელშიც იმყოფებით, კარგად გაანიავეთ, რათა ჰაერში არსებული წვეთები გარეთ გავიდეს.

* ნუ შეჭამთ და დალევთ სხვა ადამიანის ჭიქიდან ან თეფშიდან.

* ნუ აკოცებთ ან ნუ შეეხებით პირით პირზე.

* დაიცავით საცხოვრებელი სივრცის სისუფთავე: გაწმინდეთ სველი წესით, ნუ მისცემთ მტვერს ჰაერში შერევის შესაძლებლობას (მტვერიც შესაძლებელია შეიცავდეს ბაქტერიებს).

გამოჯანმრთელებისათვის შეგიძლიათ გააკეთოთ შემდეგი:

* თანმიმდევრულად მიიღეთ მედიკამენტები. ყურადღება მიაქციეთ იმას, რომ არ დაგავიწყდეთ მიღება, რათა დაავადების გამომწვევები არ გახდნენ რეზისტენტული.

* სიმშვიდე და განტვირთვა. თავიდან აირიდეთ ზედმეტი დაძაბულობა.

* საკვები მიიღეთ რეგულარულად, ჭამეთ დაბალანსებულად და მიირთვით სასარგებლო ნივთიერებებით მდიდარი საკვები. ახალი ხილი და ბოსტნეული მათში შემავალი ვიტამინებისა და მინერალური ნივთიერებების წყალობით ხელს უწყობს გამოჯანმრთელებას. მიიღეთ საკვები, რომელიც არ აღიზიანებს კუჭს და საკმარისი რაოდენობით ცილები და ნახშირწყლები.

* ნუ მიიღებთ ალკოჰოლს. მედიკამენტების დაშლის შედეგად თქვენი ღვიძლი ძლიერ იტვირთება. ალკოჰოლი დამატებით ტვირთავს ღვიძლს და ასუსტებს იმუნურ სისტემას.

* იყავით ფრთხილად საავტომობილო მოძრაობაში და დანადგარებთან. მედიკამენტებმა შესაძლებელია ნეგატიური გავლენა იქონიონ რეაქციის უნარზე.

* ხელები შორს სიგარეტისგან! ფილტვების ტუბერკულიოზისას მოწევა განსაკუთრებით მავნებელია. თუ მოსწევთ, ამით ხელს შეუშლით სწრაფ გამოჯანმრთელებას.

* შეინარჩუნეთ კონტაქტი თქვენს ექიმთან.

* გაუძელით! იმ შემთხვევაშიც კი, თუ მკურნალობა დიდ ხანს გრძელდება და ნერვებზე მოქმედებს: თქვენ შესძლებთ ამას!

संक्रमण को कोई मौका न दें ! मैं सही तरीके से कैसे व्यवहार करूँ?

अपने आसपास के लोगो की सुरक्षा के लिए निम्नलिखित नियमों का पालन करना चाही :

 

  • खांसी के दौरान हमेशा अपने मुंह पर एक ताजा रूमाल रखें।
  • वो कमरे, जहाँ अाप रहते है, हमेशा हवादार रखें, ताकि वायुमंडल में उपस्थित कण उड़ जाऐं।
  • अन्य लोगों के तमलों या थालिों से न पीएं या खाएं।
  • कोई चुंबन या मुंह से मुंह चुने से परहाज केरें।
  • उपयोग की गई जगह साफ करें य रहने के स्थान को साफ रखें: हलके गीले कपडे से साफ करें, पोंछा लगाऐं, धूल को ना उड़ने दें । (धूल में कीठाणु भी हो सकते है)

 

आप अपनी सुरक्षा के लिए यह उपाय कर सकते हैं:

 

  • अपनी दवाई नियमित रूप से लेते रहें। आैर सावघानी रखें कि काेई दबा लेना भूल ना जऐ।
  • शांति और विश्राम बनाये रखें। तथा अतिवृद्धि से बचें।
  • नियमित, संतुलित और पौष्टिक भोजन करें। अधिक फल और सब्जियां खाएं। कई ताजा फल और सब्जियां कई विटामिन और खनिजों के साथ चिकित्सा का समर्थन करती हैं।
  • शराब निषेघ। दवाओं के टूटने से आपका यकृत भारी बोझ होता है। शराब अतिरिक्त रूप से यकृत को रोकता है और प्रतिरक्षा प्रणाली को कमजोर करता है।
  • यातायात और मशीनरी से सावधान रहें।

दवाएं प्रतिक्रिया करने की आपकी क्षमता को प्रभावित कर सकती हैं। सब्धन रहें।

  • धूम्रपान निषेघ। सिगरेट से दूर रहें ! धूम्रपान हानिकारक है।
  • अपने चिकित्सक के संपर्क में रहें।
  • धीरज रेखय! सब कुच ठीक हो जायेगा: आप यह कर सकतें हैं!

Как мне вести себя правильно?

Для защиты людей в Вашем ближайшем окружении Вам необходимо обязательно соблюдать  следующие правила:

При кашле всегда прикрывать рот свежим носовым платком

Помещения, в которых Вы находитесь, необходимо хорошо проветривать, чтобы удалить парящие в воздухе микрокапли с инфекцией.

Не принимать пищу и не пить напитки из посуды других лиц.

Избегать поцелуев и иных прикосновений ртом ко рту

Содержать жилые комнаты в чистоте: Делать влажную уборку, не поднимать пыль (пыль также может содержать бактерии).

Kак можно ускорить выздоровление?

Принимайте медикаменты регулярно.

Старайтесь не пропускать приёма медикаментов, чтобы возбудители не развивали свои защитные способности.

Спокойствие и отдых.

Не допускайте перегрузок.

Питайтесь регулярно, сбалансировано и питательно.

Большое количество свежих фруктов и овощей способствует лечению благодаря обилию в них витаминов и минералов. Выбирайте щадящие желудок блюда со сбалансированным количеством белков и углеводов.

Откажитесь от алкоголя.

Выведение медикаментов является высокой нагрузкой на печень. Алкоголь дополнительно разрушает печень и ослабляет иммунную систему.

Будьте осторожны при передвижении по улицам и управлении машинами.

Медикаменты могут снизить скорость реагирования.

Руки прочь от сигарет!

При лёгочном туберкулёзе курение особенно вредно. Курение препятствует быстрому выздоровлению.

Поддерживайте связь с лечащим врачом.

Вы преодолеете зто!
Даже если лечение занимает длительный срок и раздражает: Вы справитесь с этим!

Jak postępować prawidłowo?

W celu ochrony ludzi w ich bezpośrednim otoczeniu należy bezwzględnie przestrzegać następujących reguł:

Podczas kaszlu zawsze zasłaniać usta świeżą chusteczką.

Porządnie wietrzyć pomieszczenia, w których się przebywa, aby unoszące się w powietrzu kropelki zostały wywiane na zewnątrz.

Nie pić ze szklanki oraz nie jeść z talerza innej osoby.

Unikać pocałunków oraz innego kontaktu usta-usta.

Utrzymywać w czystości pomieszczenia mieszkalne: sprzątać i wycierać kurze na mokro, nie wzbijać kurzu w powietrze (także kurz może zawierać bakterie).

Jak można wspomagać proces powrotu do zdrowia?

Zachować konsekwencję w przyjmowaniu leków.

Należy starać się nie zapominać o przyjmowaniu leków, aby zapobiec uodpornieniu się patogenów.

Odpoczynek i relaks.

Unikać nadmiernego wysiłku.

Spożywać regularne, dobrze zbilansowane i pożywne posiłki.

Działanie terapii wspomaga przyjmowanie wielu witamin i minerałów zawartych w dużej ilości świeżych owoców i warzyw. Należy starać się, aby potrawy nie przeciążały żołądka oraz, aby spożywać odpowiednie ilości białka i węglowodanów.

Nie pić alkoholu.

Rozkład leków w wątrobie stanowi duże obciążenie dla tego organu. Alkohol dodatkowo go nadwyręża osłabiając przy tym układ odpornościowy.

Zachować ostrożność podczas jazdy samochodem i w pracy na maszynach.

Leki mogą obniżyć zdolność reakcji na bodźce.

Nie wolno palić papierosów!

Palenie jest bardzo szkodliwe, zwłaszcza przy leczeniu gruźlicy płuc. Uniemożliwia ono szybki powrót do zdrowia.

Utrzymywać stały kontakt z lekarzem.

Nie poddawać się!

Nawet, jeśli leczenie trwa długo i kosztuje dużo nerwów, na pewno uda się Państwu pokonać chorobę!

Cum mă comport corect?

Pentru a-i proteja pe oamenii din apropierea dvs., este bine să respectaţi următoarele reguli:

Când tuşiţi, ţineţi totdeauna o batistă curată la gură.

Spaţiile în care vă aflaţi, trebuie mereu bine aerisite, pentru ca aerosolii infectioşi care plutesc în aer să fie evacuaţi.

Nu beţi din paharul, respectiv nu mâncaţi din farfuria altei persoane.

Fără săruturi sau alte atingeri gură la gură.

Spaţiile de locuit să fie ţinute curate: Cărăţenie cu mop sau lavete umede, pentru a nu răscoli praful (şi praful poate să conţină bacterii).

lată ce puteți face pentru recuperarea dumneavoastră

Urmați cu consecvență tratamentul medicamentos.

Aveți grijă să nu uitați nicio doză prescrisă, pentru ca agenții patogeni să nu poată crea rezistență.

Odihnă și destindere.

Evitați suprasolicitarea.

Mâncați regulat, echilibrat și folosiți numai alimente nutritive.

Fructele și legumele proaspete susțin terapia prin aportul bogat în vitamine și minerale. Folosiți alimente ușoare, neagresive pentru stomac și cantități echilibrate de proteine și carbohidrați.

Fără alcool.

Ficatul dumneavoastră este oricum foarte solicitat de procesul de descompunere a medicamentelor. Alcoolul uzează suplimentar ficatul și atacă sistemul imunitar.

Atenție sporită în trafic și la manipularea unor mașini.

Medicamentele pot afecta capacitatea dumneavoastră de reacție.

Nu atingeți țigara!

Fumatul este extrem de nociv, mai ales în cazul tuberculozei pulmonare. Dacă fumați, blocați procesul unei vindecări rapide.

Rămâneți sub supraveghere medicală.

Rezistați!
Chiar dacă tratamentul este de lungă durată și vă calcă pe nervi: veți depăși situația!

Kako se ponašam pravilno?

Radi zaštite osoba u vašoj bližoj okolini trebali bi se obavezno pridržavati sledećih pravila:

  • Pri kašljanju uvek držati svežu maramicu ispred usta.
  • Prostorije, u kojima se nalazite, dobro luftirati, da bi se kapljice koje lebde u vazduhu mogle transportovati napolje.
  • Ne piti iz čaše odnosno jesti iz tanjira drugih osoba.
  • Bez poljubaca ili drugih dodira usta na usta.
  • Držati prostorije u kojima stanujete čistim: Vlažno čistiti ili obrisati, ne dizati prašinu (i prašina može da sadrži bakterije).

Ovo možete učiniti za vaš oporavak:

  • Uzmite Vaše lekove konzekventno. Pazite na to da se ne izostavi jedna doza da izazivači ne bi mogli da stvaraju rezistencije.
  • Odmor i opuštanje. Izbegnite preopterećenje.
  • Jedite redovno, uravnoteženo i hranjivo. Mnogo svežeg voća i povrća doprinose terapiji zbog mnogih vitamina i minerala. Vodite računa o obrocima koji ne opterećuju želudac kao i uravnotežene količine belančevina i ugljenih hidrata.
  • Bez alkohola. Vaša jetra je izuzetno opterećena razgradnjom lekova. Alkohol dodatno opterećuje jetru i slabi vaš imuni sistem.
  • Oprez u saobraćaju i na mašinama. Lekovi mogu da ograničavaju vašu sposobnost reagovanja.
  • Ruke dalje od cigareta! Pušenje je upravo kod tuberkuloze pluća izuzetno štetno. Ukoliko pušite sprečavate brzo lečenje.
  • Ostanite u kontaktu sa svojim lekarom.
  • Izdržite! Iako je lečenje dugotrajno i može da kida živca: Uspećete to!

Fadlan si sax maysu ilaalin kartaa?

Si aad dadka kula noo ama deriska kula ah Cudurka uga ilaaliso, waa inaad si dhab ah u raacdo qodobada soo socda:

  • Markaad qufacayso xaashida diifka oo cusub mar kasta afka ku qabo.
  • Qolka aad degen-tahay, hawo sii/ daaqadaha ufur, si uu jermiska cudurku banaanka ugu bixi karo, hawada u raaco.
  • Haku cunin, haku cabin Marnana ha isticmaalin, saxamada iyo bakeeriyada dadka kale.
  • Ha shuminin qof kale, marnana afka afka ha usaarin.
  • Qolka aad degen-tahay nadiifi: meelaha qoyan xaaq/ masax ama tirtir, si ayna bustu qolka ugu faafin,(busta waxaa ku jiri kara bakteeriya/ jeermis).

Waxyaabahan u samee caafimad-kaaga dartii:

  • Daawada si joogta/ toos ah u qaado. aad ugu dadaal inaada marna iloobin, si uuna cudurkii u helin furso uu kusii xoogaysto/ sii adkaado.
  • Naso oo ku dadaal inaad raaxo dareento, iskana ilaali murugada iyo fikirka xun.
  • Cuntada u cun si sax ah, hana ahaato mid isu dheeli tiran oo leh borotiino kala duduwan. Waa inaad cunto furut iyo qudaar badan. Taas ayaa keenta inuu jirku helo fitamin iyo awood badan. Aad ugu baraarug inaad cunto, cunto caloosha u haboon oo isu dheeli tiran oo leh noocyada borotiinka ee jirku u baahan-yahay oo dhan.
  • Khamro ha cabin. Beer-kaaga daawada ayaa dhaawacday, Khamraduna aad bay usii dhaawici kartaa. Waxayna awooda ka qaadaysaa shaqada Beerka/ wadnaha.
  • Ka digtonow, qaylada Gaadiidka iyo warshadaha iwm, Daawadu waxay hoos u dhigi kartaa digtoonidaadii ama ka hor tagaagii.
  • Gacmaha ka fogee Sigaarka! xanuunka qaaxada ee sanbabka ku dhacaa, sigaarku khatar weyn buu ku yahay. Hadaad Sigaarka cabto, waxaa hoos u dhacaya waxtarki iyo awoodii daawada.
  • Dhakhtarkaaga xiriir adag oo joogta ah la yeelo.
  • Sabarka badi! xataa haday daawadu waqti dheer u baahato, hana ka daalin inaad dhamaysato !

Fadlan si sax maysu ilaalin kartaa?

Si aad dadka kula noo ama deriska kula ah Cudurka uga ilaaliso, waa inaad si dhab ah u raacdo qodobada soo socda:

  • Markaad qufacayso xaashida diifka oo cusub mar kasta afka ku qabo.
  • Qolka aad degen-tahay, hawo sii/ daaqadaha ufur, si uu jermiska cudurku banaanka ugu bixi karo, hawada u raaco.
  • Haku cunin, haku cabin Marnana ha isticmaalin, saxamada iyo bakeeriyada dadka kale.
  • Ha shuminin qof kale, marnana afka afka ha usaarin.
  • Qolka aad degen-tahay nadiifi: meelaha qoyan xaaq/ masax ama tirtir, si ayna bustu qolka ugu faafin,(busta waxaa ku jiri kara bakteeriya/ jeermis).

Waxyaabahan u samee caafimad-kaaga dartii:

  • Daawada si joogta/ toos ah u qaado. aad ugu dadaal inaada marna iloobin, si uuna cudurkii u helin furso uu kusii xoogaysto/ sii adkaado.
  • Naso oo ku dadaal inaad raaxo dareento, iskana ilaali murugada iyo fikirka xun.
  • Cuntada u cun si sax ah, hana ahaato mid isu dheeli tiran oo leh borotiino kala duduwan. Waa inaad cunto furut iyo qudaar badan. Taas ayaa keenta inuu jirku helo fitamin iyo awood badan. Aad ugu baraarug inaad cunto, cunto caloosha u haboon oo isu dheeli tiran oo leh noocyada borotiinka ee jirku u baahan-yahay oo dhan.
  • Khamro ha cabin. Beer-kaaga daawada ayaa dhaawacday, Khamraduna aad bay usii dhaawici kartaa. Waxayna awooda ka qaadaysaa shaqada Beerka/ wadnaha.
  • Ka digtonow, qaylada Gaadiidka iyo warshadaha iwm, Daawadu waxay hoos u dhigi kartaa digtoonidaadii ama ka hor tagaagii.
  • Gacmaha ka fogee Sigaarka! xanuunka qaaxada ee sanbabka ku dhacaa, sigaarku khatar weyn buu ku yahay. Hadaad Sigaarka cabto, waxaa hoos u dhacaya waxtarki iyo awoodii daawada.
  • Dhakhtarkaaga xiriir adag oo joogta ah la yeelo.
  • Sabarka badi! xataa haday daawadu waqti dheer u baahato, hana ka daalin inaad dhamaysato !

Що слід робити для убезпечення?

Візьміть до уваги такі рекомендації, щоб

убезпечити ваше найближче оточення:

  • Коли кашляєте – завжди прикривайте рот чистою хустинкою.
  • Добре провітрюйте кімнати, де ви про-водите час, щоб видалити краплі з по-вітрям.
  • Не пийте та не їжте зі склянок або тарі-лок інших людей.
  • Скажіть «ні» поцілункам або іншим контактам рот до рота.
  • Підтримуйте чистоту житлових примі-щень: очищуйте чи протирайте поверх-ні вологою ганчіркою, не здіймаючи пил (пил може також містити бактерії).

Що можна робити для прискорення одужання:

  • Приймайте лікарський засіб згідно з при- значенням. Намагайтеся не пропускати дози, щоб збудники не стали резис- тентними.
  • Відпочинок та релаксація. Уникайте надмірних навантажень.
  • Регулярно споживайте збалансовану поживну їжу. Завдяки вмісту багатьох вітамінів та мінералів велика кількість овочів і фруктів у раціоні підтримувати- муть лікування. Намагайтеся споживати продукти, що легко перетравлюються та містять збалансовану кількість білків і вуглеводів.
  • Не вживайте алкоголь. Розпад лікар- ських засобів чинить значуще наванта- ження на печінку. Алкоголь збільшує навантаження на печінку та знижує імунний захист.
  • Будьте обережні під час керування авто- мобілем або роботи з механізмами. Лікарські засоби можуть вплинути на Вашу здатність реагувати.
  • Відмовтеся від сигарет! Куріння над- звичайно небезпечно, особливо для людей, які хворіють на туберкульоз! Куріння уповільнює одужання.
  • Підтримуйте зв’язок зі своїм лікарем.
  • Не здавайтеся! Навіть якщо лікування

 

триватиме довго та буде важким для
ваших нервів – ви це здолаєте!


کھانستے وقت ہمیشہ ایک تازہ جیبی رومال منھ کے سامنے رکھئے.
وہ جگہیں جہاں آپ موجود ہوں وہاں ہوا کی نکاسی کا معقول بندوبست رکھیں تاکہ ہوا میں موجود ہرارے کمروں سے باھر نکل سکیں.
دوسروں کے گلاس یا برتنوں سے نہ پئں اور نہ ہی کھائیں.
دوسروں کو منھ سے منھ لگا کر پیار نہ کریں.
رہائش کی جگہوں کو صاف ستھرا رکھیں، گیلے کپڑے سے پونچھیں یا صاف کریں (دھول نہ اڑایں، کیونکے دھول میں بھی جراثیم ہو سکتے ہیں).
آپ اپنی صحتیابی کے لئے یہ کرسکتے ہیں:
باقائدگی سے اپنی دوائیں استمعال کریں. اسکا خیال رکھیں کہ کوئی دوائی بھول نہ پایں، تاکہ جراثیموں کو قوّت نہ مل پاے.
وقفہ کیجیے اور آرام کیجئے. دباؤ سے اجتناب کیجئے .
باقائدگی سے کھانا کھائیے، متوازن غذا اور قوّت بخش غذا ، تازہ پھل اور سبزیاں منرل اور وٹامن کے ذرئیے آپکی تھراپی کے لئے مفید ہیں. اپنے معدے کا خیال رکھتے ہوے متوازن مقدار میں نشاستہ اور پروٹین کا استمعال کریں.
شراب بلکل نہیں پییں. آپکا جگرادویات کے استمعال کی وجہ سے بوھت مصروف ہے اسلئے شراباپکے معدے کو مزید متاثر کریگی اور قوّت مدافعت کو کمزور کریگی.
ٹریفک اور مشینری کے بارے میں احتیاطی تدابیر.
دوائیوں کے زرئے آپکے ردعمل میں کمی آسکتی ہے.
سگریٹ نوشی سے پرہیز کریں!
اگر آپکو ٹی بی ہے تو تمباکو نوشی آپکے لئے انتہائی مضر صحت ہے! تمباکو نوشی سے آپکی صحتیابی میں دیر ہوگی.
اپنے ڈاکٹر سے رابطے میں رہیں.
استقامت کا مظاہرہ کریں! چاہے آپکا علاج طویل بھی ہوجائے اور آپکے اعصاب پر بہاری بھی ہو: آپ کامیابی

Tôi cư xử thế nào cho đúng?

Để bảo vệ mọi người trong khu vực gần xung quanh quý vị thì Quý vị cần nhất thiết chú ý tới các nguyên tắc sau:

  • Khi ho luôn để một khăn tay mới trước mồm.
  • Các phòng, nơi mà Quý vị lưu trú, cần được làm thông khí, để như thế hơi nước trong không khí được thổi, đẩy ra ngoài.
  • Không uống từ cốc hay ăn từ đĩa của những người khác đã uống hoặc ăn.
  • Không hôn hoặc dùng các kiểu tiếp xúc khác miệng-chạm-miệng.
  • Giữ phòng ở sạch sẽ: Lau hoặc chùi ướt, không để bụi bay lung tung (kể cả bụi cũng có thể chứa vi khuẩn).

Quý vị có thể làm những điều này cho sự lành bệnh của Quý vị:

  • Quý vị hãy cương quyết dùng thuốc men của mình. Quý vị hãy chú ý, là không có sự sử dụng nào bị quên, để cho các vi trùng gây bệnh không thể tạo ra sự kháng cự.
  • Yên tính và thư giãn. Quý vị hãy tránh gắng sức quá mức.
  • Quý vị hãy ăn đều đặn, cân bằng và đủ chất. Nhiều hoa quả và rau tươi thông qua nhiều Vitamin và các chất khoáng sẽ giúp cho trị liệu pháp. Quý vị hãy chú ý tới đồ ăn bảo vệ giúp cho dạ dày và một lượng hợp lý đạm và carbohydrate.
  • Không dùng chất có cồn. Gan của Quý vị thông qua việc phá hủy thuốc men sẽ bị ảnh hưởng nặng nề. Chất có cồn còn làm cho gan mệt mỏi thêm và làm yếu hệ thống miễn dịch.
  • Chú ý cẩn thận khi đi lại trên đường phố và khi tiếp xúc máy móc.. Thuốc men có thể làm ảnh hưởng khả năng phản xạ của quý vị.
  • Không hút thuốc! Ngay trong bệnh lao phổi thì việc hút thuốc đặc biệt có hại. Nếu Quý vị hút thuốc, thì Quý vị sẽ ngăn chặn khỏi bệnh nhanh.
  • Quý vị hãy giữ mối quan hệ với bác sỹ của Quý vị..
  • Quý vị hãy gắng chịu đựng! Kể cả việc điều trị có kéo dài và làm căng thẳng thần kinh: Quý vị sẽ vượt qua được!

Don’t give infection a chance!